Red Hot Salsa edited by Lori Marie Carlson

fullsizerender

Title: Red Hot Salsa: Bilingual Poems on Being Young and Latino in the United States

Genre: Poetry

Page Count: 140

Publication Date: 2005

Summary: Some of the poems are completely written in English and are accompanied by full Spanish translations.  Some of the poems are a mix of English and Spanish.  There is a Spanish glossary in the back for the poems written in both languages so you don’t need to have any knowledge of Spanish in order to enjoy this book. The book is sectioned into Language/Identity, Neighborhoods, Amor (Love), Family Moments/Memories, and Victory.

Recommended: Yes.  The poems are written by a variety of contemporary Hispanic poets and as a Spanish teacher, I really enjoyed this volume – it could easily be incorporated into a Spanish class of any level. There is a short biography of each of the authors in the back of the book.

If You’re Offended: No problems here

Noteworthy Excerpts: “Taco Bell is NOT Mexican Food!”    “Spanish is a matter of rolling rrrrs clicking the tongue, And placing your hands on your hips when your little brother pours cereal into your fishbowl.”